首页
服务项目
文笔类翻译
现场口译
笔译案例
审计、章程、年报
书籍、剧本、小说
国标,标准文件
投标 招标书
体系,制度类文件
建筑 工程 图纸类
网站 系统 软件 游戏
说明书、手册、产品册
专利、论文、报告
法律、法院文件
同传案例
关于我们
行业解决方案
医药行业
法律行业
金融行业
通信行业
食品行业
石化行业
汽车行业
水利电力
交通行业
能源行业
建筑工程
机械行业
图书出版
航空行业
环保行业
旅游行业
信息技术
教育行业
政企案例
TEL: 400-818-0661
案例详情
欧得宝翻译,
2000
年成立翻译社,
2006
年成立欧得宝公司,
20
年行业经验
, 是
中国翻译协会及美国翻译协会
会员企业,
500
强公司长期合作伙伴。
为
16510
余家大型公司,提供过数百亿字的专业
笔译
翻译服务和数万场的
同声传译
,
交替传译
,
商务陪同
服务。
我们公司的翻译人员大多数具有数十年以上的工作经验及知识积累,不管是哪个方面的哪个领域的翻译都做到非常优秀的翻译水平,得到所有客户的认可。
24小时
,全天免费咨询电话
24小时
,全天免费咨询电话
同传-英语(一带一路世界外交官中国文化之旅-中国(时尚)品牌国际化论坛)
发布时间: 2019-10-31 14:49
商品信息
同传-英语(一带一路世界外交官中国文化之旅-中国(时尚)品牌国际化论坛)
2018年3月9日下午,在广州举行了一带一路世界外交官中国文化之旅-中国(时尚)品牌国际化论坛,欧得宝提供英语同传服务。
“一带一路”沿线24个国家驻华使节盛装出席,论坛主办方欧盟文化总署、广东省海上丝绸之路文化促进会、520美容师节组委会相关领导,世界外交官组织方、媒体记者,中国美妆业界专家、学者、企业领导、行业代表等近千人参加了此次论坛。大家围绕中国美妆产业的发展和国际化现状,就如何借力中国国家“一带一路”战略提升行业国际地位,参与海外市场竞争以及面临的机遇与挑战等问题进行了充分探讨。
广东省海上丝绸之路文化促进会会长赵健对参加此次论坛的驻外使节表示了热烈的欢迎,他同时表示,作为一次行业论坛,能吸引近20多个国家外交官参与这在国内还是非常少见的,充分彰显了国家“一带一路”倡议对沿线国家的影响力和号召力,也充分说明了中国制造在海外市场的地位正与日俱增。而在此背景下,中国美妆产业如何借力国家战略开拓海外市场,以及在打造国际化品牌进程中面临的挑战,是业内人士应当重点思考的问题。
上一个:
同传-英语(地球文明......
下一个:
同传-英语(含苯佐卡......